Features

The localization of an existing or newly created application can be a complex undertaking. However, TsiLang Components Suite simplifies this process, making localization quick and effortless.

FireMonkey and FireUI Support: Effortless Localization for Mobile and Mac OS Applications

Unlock the power of multilingual applications across all supported target platforms in Embarcadero RAD Studio with TsiLang Components Suite. Seamlessly develop multi-platform applications with unified functionality in a single build.
Localization of Windows + Android application
The same application with TsiLang under Android and Windows

Manage language switch at run-time or design-time

TsiLang Components Suite revolutionizes the process of changing the use interface language by offering full automation. Simply make a wish, and it will be done! Experience the convenience of previewing the translated interface at design time or runtime.

Switching languages at design-time gives you immediate feedback on how the UI layout looks with different languages, preventing issues like text overflow or misalignment.

Language Changing Process is 100% in your hands!

TsiLangDispatcher is an invaluable tool for managing the language change process in projects with numerous forms. By linking each TsiLang component with TsiLangDispatcher, you can effortlessly synchronize language changes throughout your entire application. With the assistance of TsiLang Translation Wizard, configuring this seamless integration is a breeze, requiring just a few simple steps. Empower your application with efficient language management using TsiLangDispatcher and Translation Wizard.

TsiLang Translation Wizard
TsiLang Translation Wizard

Nothing is going to be left out!

TsiLang will make sure that all string properties of components, system locales, and standard dialog captions and strings are translated. Sometimes, when translating your application to a language with a long average word length, you may need to edit the position and size of controls. TsiLang takes care of this by giving you the necessary control over the required properties with its Extended Translations feature.
TsiLang Translation Editor
TsiLang Translation Editor

Localization Quality Assurance

The Localization Quality Assurance Analytics tool provides detailed statistics and a comprehensive breakdown of translations. It detects common issues, such as missing placeholders, overly long strings, and inconsistent line numbers in multi-line properties. By automatically identifying these potential problems, it ensures high translation quality, improving both the accuracy and visual consistency of your localized content.

Localization Quality Assurance Screenshot
Localization Quality Assurance

No external files or databases needed for localization

With TsiLang Components Suite, the possibilities for creating multilingual applications are endless. You can seamlessly incorporate as many languages as you desire into a single EXE file, streamlining the distribution process and providing a cohesive user experience.

Let your user manage the translations!

Optionally, TsiLang Components Suite allows you to store translations in an external file, either in SIL (textual) or SIB (binary) format. This approach offers several advantages, including the ability to exclude translation information from your EXE application, resulting in lightweight applications. Furthermore, it provides end users with the flexibility to edit the user interface translations without requiring your assistance.

Automated Pseudo-Localization for Testing

TsiLang components can generate mock translations (e.g., by adding accents or special characters to existing text) to simulate how an application might look in various languages. This helps developers quickly identify localization-related issues such as layout problems, text overflow, and missing translations during the development stage.

Complete solution to cover all the possible cases for localization!

Our suite includes a wide range of tools and utilities to cover all possible cases and to improve and simplify the localization of your project. SIL Editor – the powerful translation editor. Dictionary Manager – translation database manager. A set of wizards and other tools will provide you with a complete “all-in-one” solution. Create professional and user-friendly localized applications in minutes!
Full set of tools for any localization case.
Full set of tools for any localization case.

We rely on TsiLang Components Suite for the localization of all our software products, including Resource Builder and HelloApp Studio. This allows you to witness real-world examples of the powerful localization capabilities offered by TsiLang Components Suite.

Copyright © 1998-2024 Igor Siticov, SiComponents. TsiLang®, Resource Builder® and SiComponents® are registered trademarks of Igor Siticov.
RAD Studio, Delphi and C++Builder are trademarks and/or registered trademarks of Embarcadero Technologies, Inc.